Sunday, August 31, 2008

Deep in the night..

- Oscillation -

Change.
Its all what we talk about now.
"Look how big you've grown!" "Oh.. you.. are so different.. now.."
Be it size or shape,
mentalities,
beliefs,
we are constantly changing,
never static at one point,
thanks to the "insults" from the environment..
that is why pre-judgement has no place at all..
we are evolving by the micro-second
never the same before

- Merdeka -

Malaysia..
You are a beautiful country
the crystal clear water
breath-taking hills of scenery
with no residing earthquake points
or bewildered winds
native people have hearts of gold
values that go so deep
I would give my life to protect you and would not have a 2nd thought
I am deaf to those who wants to divide and rule
This is my home
I love you..
Happy 51st, Malaysia.

Here in my home :

by: Malaysian Artistes For Unity
Lyrics:

HERE IN MY HOME


Verse 1

Hold on brother hold on

The road is long. We’re on stony ground

But I’m strong. You ain’t heavy

Verse 2

Oh there’s a misspoken truth that lies

Colors don’t bind, oh no.

What do they know? They speak falsely.

Chorus

Here in my home

I’ll tell you what its all about

There’s just one hope here in my heart

One love undivided

That’s what it’s all about

Please won’t you fall in one by one by one with me?

Verse 3

Push back sister won’t you push back?

Love won’t wait. Just keep pushing on.

Yes I’m strong. You ain’t heavy.

Verse 4

Oh don’t you worry about that…

What we have shadows can’t deny

Don’t you know it’s now or never?

Rap

[Bahasa Malaysia]

Bertubi asakan berkurun lamanya

Hati ke depan mencari yang sayang

translation: Years of fears and years of tribulation

The heart keeps searching for that endless devotion

[Mandarin]

手牵手大家一起走,我代表华人开口未来就没有丢走

phonetics: shou qian shou da jia yi qi zou

wo dai biao hua ren kai kou wei lai jiu mei you diu zou

translation: Hand in hand we’ll march like blood brothers

I speak for my people we’ll find peace forever

[Tamil]

இந்த பயணம் பயணம்.. என் வெற்றி தாகம்,

அந்த கனா காலம்.. நம் வெற்றி ராகம்,

நண்பா.. நண்பா..

phonetics: inthe payanam payanamm yen vettri thaagam

anthee kaana kaalam naam vetri raagam...nanba nanba

translation: May the road ahead quench my thirst for success

May the road behind echo a song of the blessed

[English]

Yes I feel it in my bones and I will let it be known

No matter where I roam this is home sweet home

Sing!

- Words & Music by Pete Teo featuring rap by KLG Sqwad & Altimet

- Reprinted by permission. © 2008 Redbag Music. All Rights Reserved.

Felt the love?

Get it here. :D



free download

Ahh.. Got to gear up! Semester 9.. is about to start in less then 2 days. eek.. Less then 48 hours, i am to embark in the roller coaster ride of my life.. eek.. eek.. The thought of having to endure two major soul wrenching exams.. in 1 year. makes me go triple eek.. Take a deep breath .. and dive..